Repelente de insetos para pets -Japão

20120619-074042.jpg

Não esquecendo de nossos bbs caninos e felinos! Aqui mostro apenas alguns tipos de repelentes pois a variedade é imensa!
Temos o tradicional spray, bananas, coleiras, adesivos para coleira e alguns tipo pingente para coleira a duração vai de horas a dias dependendo do tipo! Não deixe seu melhor amigo ser picado! Além de coçar pode transmitir doenças aos animais! Então evitar a picada eh a melhor pedida!

20120619-074003.jpg

20120619-074016.jpg

20120619-074054.jpg

20120619-074104.jpg

20120619-074117.jpg

20120619-074209.jpg

20120619-074300.jpg

Repelente contra insetos -Japão

20120619-062033.jpg

Continuando falando sobre verão +insetos= picadas !
Para evitar as terríveis picadas contra insetos em nossos bbs nas farmácias, mercados e até lojas de conveniência encontramos uma grande variedade de repelentes que vão desde spray,pulseiras e ate adesivos contra insetos! Abaixo coloquei alguns mais populares!

20120619-062255.jpg

20120619-063008.jpg
Esse é adesivo para roupas e tênis !
Costumo usar deste que tem efeito de ate 8 horas!

20120619-063347.jpg
Este eh spray para carrinho ou cadeirinha!

20120619-063524.jpg

20120619-063649.jpg
Este é bem molinho e pode diretamente na pele ele tb e resistente a água !

20120619-064833.jpg
Abaixo coloquei um que vc coloca uma pastilha dentro e usa fixado como pulseira ou tornozeleira e ate no cinto ideal para acampamentos funciona a pilha

20120619-064948.jpg

20120619-065020.jpg

20120619-070229.jpg

20120619-070325.jpg
Esse é lenço umidecido

20120619-070453.jpg
Mais um que é a pilha e vc compra os refis.

20120619-070618.jpg
Esse com personagens meu filho pira!!!

Gelo instantâneo – Japão

20120618-224121.jpg

No verão é comum sairmos para parques, acampamentos, pratica de exercícios ou jogos! E as vezes precisamos de gelo, seja para uma contusão, manter um alimento/bebida gelados ou ate mesmo enrolar em uma toalha para se refrescar ao estilo japa!
Para esses casos sempre eh bom ter a mão este gelo instantâneo, ele é uma substancia química que vem em uma embalagem plástica que ao se “bater” na embalagem quebra-se o conteúdo e este congela na hora se mantendo assim por ate 30 minutos! É fácil localizar no mercado na parte de camping essa época, ou no 100yen, já nos grandes HOME CENTERS tipo Cainz ou Kama podem ser encontrados em vários tamanhos, já achei ate do tamanho de um travesseiro pequeno!
É super pratico porém não abra a embalagem pois como instrui a embalagem o conteúdo é químico, então não é aconselhável crianças usarem sem monitoramento de um adulto.
20120618-223934.jpg

Japão Remédio para picada de insetos

20120618-221536.jpg

Com a chegada do verão chegam as picadas de insetos, em geral pernilongos/muriçoca/borrachudo ou simplesmente KA como eh chamado por aqui o pernilongo comum!
Após a picada existem uma quantidade enorme de pomadas e loções porém uma que agrada bastante aqui em cada eh essa abaixo!

20120618-221617.jpg
Além de proporcionar um alivio imediato, ele vem com essa escovinha no bico aplicador ! E só passar na picada que após secar o liquido já nao coça mais!

20120618-222121.jpg

20120618-222153.jpg

20120618-222208.jpg

20120618-222222.jpg
Adoro passar nos meus filhotes por que eles ate fecham os olhos e falam “kimotii”!

父の日 Dia dos pais no Japão

20120617-215714.jpg

Diferentemente do Brasil, o dia dos pais aqui no Japão é comemorado no terceiro domingo de junho, ou seja, neste domingo dia 17. É uma data importada do Ocidente, com um significado mais comercial do que cultural. No Japão não se costuma dar presentes aos pais. O importante nessa data é agradecer e valorizar a paternidade e assim, presenteiam seus pais com um simples e valoroso “obrigado” . Passam o dia com a família reunida! Em varias lojas de conveniência hoje tinha o cartaz com homenagens! Porém eles realmente preferem passar o dia ao lado dos filhos! Pensando nisso hoje passamos o dia ao lado do pai que foi jogar bola com amigos em um parque próximo a nossa casa! Foi muito bom e realmente notei que estavam muitos pais divertindo-se com seus filhos!

20120617-215732.jpg

20120617-220952.jpg

Lingerie feita com balas comestíveis !!!

20120608-024919.jpg

20120608-024946.jpg

20120608-025038.jpg
Dia dos namorados que esta pertinho no Brasil que tal esse conjunto? Eu não vesti, mas comi rsrs! A bala eh bem doce, estilo aquelas pastilhas garoto, soh que com sabor de frutas!!! Eu e as criancas adoramos o sabor!!! Fica a dica pros namorados!!! Bjks mil e luz!

Hariko Inu – Cães nossos fieis guardiões !

20120606-155049.jpg
O Amor é uma doação maravilhosa que nos engrandece e, nos livra dos sofrimentos, tendo a dádiva Divina de funcionar sempre pois, havendo o Amor, o Ódio fica em outros planos!
Dias atras conheci uma família linda, um casal e um bebe muito amado! Ela brasileira, ele japones e o bebe é um lindo cachorro da raça Shih-Tzu, esse da foto acima, o nome dele eh Koro! Observando o amor dessa família fiquei pensando sobre o amor e sobre uma lenda japonesa
Hariko Inu!
Os japoneses, antigamente, acreditavam que os cães sentiam a presença dos onis (demónios). Os Onis infiltravam-se nas terriolas disfarçados em forma humana para praticar o mal.

Os cachorros, no Japão, são os protectores das crianças.. segundo uma crença popular!

O Hariko Inu é um talismã antigo, ainda, muito usado nos dias de hoje.

Este talismã, é um cachorrinho feito em papel machê (massa feita com papel picado embebido na água, coado e depois misturado com cola e gesso) que depois é pintado com cores garridas!

Este talismã traz boa sorte, protecção e saúde!! As mães, quando vão dar à luz e depois quando o trazem para casa, colocam o Hariko Inu a enfeitar o quarto. Assim, o bebé/criança cresce com saúde e está sempre protegida dos demónios.

20120608-023503.jpg
lenda do Hariko Inu:

“Durante sua peregrinação na ilha de Shikoku, o monge Kukai passou a noite na cabana de um lavrador. O dono da casa era um senhor muito amável e o hospedou com grande alegria e cordialidade. Kukai, então, disse que gostaria de recompensá-los pela hospedagem e pediu que dissessem como ou quanto deveria pagar.

O lavrador recusou pagamento, mas, devido à insistência do monge, disse que gostaria de receber um amuleto e justificou:

– Nós não tivemos sorte com o tempo nesses últimos anos. Nossa plantação de arroz tem sido devastada por javalis selvagens e, quando os cachos de arroz estão madurando, são devorados pelos pássaros. Sem dizer que, às vezes, existem secas em época de crescimento ou enchentes antes da colheita.

O monge, então, rabiscou alguma coisa em um pedaço de papel, depois dobrou-o cuidadosamente em forma de envelope. Essa dobradura foi pregada na porta do celeiro.

Naquele ano, a colheita foi normal, nenhuma intempérie veio a prejudicar a boa safra. No ano seguinte, a mesma felicidade. Os agricultores festejaram a boa colheita com um festival de tambores e danças. No terceiro ano, a mesma coisa.

20120608-023641.jpg
O agricultor e a esposa estavam muito felizes com a simpatia que o monge Kukai havia lhes presenteado. Porém, durante os três anos a curiosidade foi crescendo, crescendo e até que, não agüentando mais, abriram o papel para ver o que o monge havia rabiscado ali.

20120608-023740.jpg
Não deu tempo de o casal ver o que estava escrito no papel. Bastou começar abrir a dobradura e um cachorro pulou para fora do papel. O cachorro sumiu, nunca mais voltou, e ninguém sabe para onde ele foi. O papel estava em branco, mas o lavrador e sua esposa haviam visto Kukai rabiscar alguma coisa nele. Desde então, a colheita não foi mais boa. Como se houvesse perdido a proteção divina, a plantação de arroz passou por toda sorte de dificuldades, até mesmo ataque de insetos.

O pessoal da aldeia raciocinou que o cachorro estava protegendo a casa e a plantação de arroz. E, desde então, passaram a confeccionar pequenos cachorros de papel machê, para ficar de guarda, protegendo a casa e as crianças enquanto os pais trabalhavam na roça.

Restou a curiosidade do povo. Alguns disseram que o monge teria escrito simplesmente a palavra inu (cão); outros disseram que ele fez desenho de um cachorro, pois, além de monge, calígrafo e poeta, era excelente desenhista. Há também estudiosos de seitas que afirmam que Kukai escreveu Inukami, que pode ser traduzido como “deus cão” (inu=cão e kami = deus). Uma vez que papel também é kami em japonês, quando o casal abriu a dobradura, a palavra ganhou vida e materializou-se em animal. ”

20120608-023822.jpg
Fonte da lenda site Clube do Akita.

Entradas Mais Antigas Anteriores