Sabonete de bolso

Adotei esse sabonete! Ele é fino como uma folha de papel vegetal, a embalagem é a metade do tamanho de um porta lenço descartável, cabe no bolso ou em qq cantinho da bolsa! Fico pensando como seria útil no Brasil que nos banheiros públicos é difícil achar sabonete!
E claro eh do 100yen shopping que amamos!!!

20120329-064534.jpg

20120329-064600.jpg

Alergia a pólen – kafunsho マツ花粉

Este ano, depois de 4 anos morando no arquipélago  me rendi aos desencantos do kafunsho マツ花粉,  no começo achei que era um resfriado comum, porem com o passar dos dias vi que mesmo com medicação comprada na farmácia nada de melhorar… Resolvi ir ao medico otorrinolaringologia (jibika, em japonês) e este quando me falou kafunsho pensei -¨ imagina eu que já estou aqui a 4 anos nunca tive isso, deve ser engano ¨

Porem segundo pesquisas estrangeiros que nunca foram expostos  ao pólen podem demorar meses ou ate anos para  desenvolver a sensibilidade. O kafunsho, como a alergia ao pólen é conhecida no Japão, é um fenômeno que atinge o arquipélago durante a primavera. Ele acontece quando o sugi e o hinoki, espécies de pinheiro típicas do Japão, começam a soltar seus pólens no ar, causando alergia na maioria dos japoneses. Pesquisas indicam que cerca de 20 milhões de pessoas no Japão (1 em cada 5) sofram todo ano com a polinose.

Os sintomas do kafunsho são parecidos com os de uma gripe normal. Os mais comuns são espirro, dor de cabeça, tosse, coceira nos olhos, coriza, pressão nos ouvidos, mal estar e, nos casos mais graves, febre.

Existe vacina contra determinados polens vale a pena perguntar para o medico, por que eu tomei a vacina e em uma semana melhorou 90%.

Geralmente, a região mais atingida pelos pólens é Tokai justamente onde eu e minha família moramos, mas existem outras regiões que também sofrem  em menor proporção, no site japonês http://tenki.jp/pollen/  tem maiores informações sobre as regiões mais afetadas.

Precauções para evitar o  KAFUNSHO

Em casa: não estenda roupas do lado de fora da residência e, quando retornar para casa, abane o corpo, as vestes e os sapatos antes de entrar, a fim de não transportar os pólens para dentro. Antes de entrar em casa, passe uma escova em sua roupa para retirar os pólens. Se possível, tome um banho em seguida, lavando principalmente os cabelos e os olhos. Também faça gargarejo para evitar reações na garganta.

Existem sprays que prometem eliminar polem e fungos para quem tem alergia, estão a venda em home centers e farmácias.

Também achei este creme que se passa dentro do nariz e ao seu redor com um cotonete.

Fora de casa: durante a primavera, nunca saia sem usar a máscara. Ela proteje conta o pólen e pode ser encontrada em qualquer farmácia. Use gorro para evitar que os pólens grudem no cabelo e dê preferência a roupas de algodão (evite as sintéticas, nas quais os pólens grudam com mais facilidade). Se possível, vista uma capa fina (parecida com os aventais de médico) por cima de outras peças, para proteger as vestes de uso diário

Informações vividas por mim..kkk e fornecidas por sites japoneses como http://tenki.jp/pollen/.

Beijokas e luz a todos

Absorvente intimo como comprar no Japão

Olá meninas, o assunto hoje é meio intimo, alias muito intimo:

Voces sabem comprar absorventes íntimos japoneses?

Confesso que ainda apanho um pouco na hora de comprar absorventes íntimos aqui no japão,  antes errava sembre no comprimento, uma vez comprei um que parecia que iria vir ate o umbigo…kkkk

Cada mico que passamos por aqui!

Quem não se sentir a vontade com o assunto por favor não leia…rs não quero causar mal estar em ninguém…

Se você já sabe e tem dicas por favor poste nos comentários! Vamos compartilhar nossas experiencias assim aprendemos mais, e isso eh ótimo!

Para começar em nihongo: 

Absorvente intimo — Seiriyou Napukin    生理用ナプキン      (Napukin também eh usado para guardanapo então use  Seiriyou Napukin )

Absorvente interno —- Tampon  たんぽん

Por aqui eles são vendidos  por intensidade do fluxo, com abas ou sem abas como no brasil, mas também é vendido por centímetro e por quantidade de fluxo é absorvido.. sim por ml * mililitros/ CC.

Aqui vc tem a quantidade em CC/ intensidade do fluxo / comprimento

Este é para usar diariamente, tem uma versão que é preto para usar com calcinha preta.

Tem também os absorventes internos, sinceramente prefiro os internos  do brasil , não riam!

Este é o para fluxo intenso

Para quem nunca usou este é para principiantes.

Este é para fluxo normal/regular

Para as meninas que são ecologicamente corretas tem os absorventes ECO:

Absorventes Ecológicos
São absorventes reutilizáveis e biodegradáveis, produzidos em tecido de algodão. Tem abas que prendem na calcinha tão bem quanto um absorvente descartável. Duram de 6 a 10 anos, conforme o cuidado que se tenha.

Como usar?
É como um absorvente descartável, porém após utiliza-lo, deixar de molho na água por algumas horas (ou de um dia para o outro), sem sabão. Esta água rica em nutrientes pode ser utilizada para regar as plantas e assim você estará reciclando seu ciclo! Depois, você pode lavar direto ou deixar mais um pouco de molho na água e sabão (caso necessário). Para sair as manchas é só deixar quarando no sol com sabão de coco. Pode também ser lavado na máquina de lavar. O absorvente ecológico é como uma calcinha, e deve ser lavado com o mesmo cuidado. Para aumentar a durabilidade utilizar sabão neutro ou de coco e sabão em pó de coco. Não usar alvejantes, além de poluir a água você estará diminuindo a durabilidade de seu absorvente.

Características do The DivaCup®:
O The DivaCup® é um coletor menstrual não-absorvente que simplesmente coleta o fluxo menstrual de forma segura.

Este produto revolucionário resolve problemas de graus de absorção, formas e estilos de produtos descartáveis que nem sempre são confiáveis. É perfeito para quaisquer atividades rotineiras, viagens, escaladas, ciclismo, natação, ioga, e muito mais…

  • Reutilizável: Econômico – reduza os seus gastos
  • Ecologicamente correto: Reduz sua pegada ecológica
  • 100% silicone: Perfeito para mulheres que apresentam sensibilidade – sem látex, bisfenol A (BPA), plástico ou corante
  • Limpo e higiênico: Sem sujeira! Sem manchas!
  • Confortável e seguro

Modelo 1: Para mulheres até 30 anos que nunca tiveram um parto natural ou cesárea.

Modelo 2: Para mulheres abaixo de 30 anos e/ou que já tiveram um parto natural ou cesárea.



A História do Coletor Menstrual e a Nossa História:
O coletor menstrual foi criado na década de 1930, e há 16 anos a fundadora do The DivaCup®, Francine Chambers, disponibilizou-o novamente no mercado. Em 2003, ela e sua filha, Carinne, reprojetaram o coletor, agora feito de um silicone maleável, para torná-lo mais confortável, seguro e moderno! A equipe do The DivaCup® tem mais de 42 anos de experiência em

alternativas naturais de higiene feminina!

Abaixo os coletores:

Atenção a finalidade deste post não é fazer propaganda de marcas ou métodos, é somente compartilhar informações e experiencias.

Beijokas e luz para todas!!!

Mascara Facial 100yen

Conversando com a revendedora da Shiseido ela me indicou umas mascaras comprimidas, claro da marca Shiseido, porem como ela disse que a mascara em si não era o “point” e sim a Lotion que iria fazer o efeito de vitalizar e fazer uma pré hidratação resolvi experimentar essa mascara facial comprimida do 100yen shopping, com a minha loção da Shiseido. Achei muito boa, a pele fica bem “revitalizada”. Claro que antes lavei com o sabonete mesma linha! E após dez minutos com a mascara passei o hidratante. Quem me conhece sabe que não uso nada no rosto, mas ta chegando meu aniversario de trinta e poucos e to ficando preocupada!!!
Abaixo vão as fotinhos de como foi a experiência soh não tirei fotinho de mascara para não assustar ninguém kkkk!!!
Agora levei um susto pq ela hidrata e cresce na hora!!! As crianças adoraram!

20120319-193239.jpg

20120319-193323.jpg

20120319-193340.jpg

20120319-193354.jpg

20120319-193411.jpg

20120319-193430.jpg

20120319-193443.jpg

Amuletos de sorte Daruma

Daruma

daruma é um dos mais populares talismãs de sorte no Japão. Vendido em festivais religiosos e feiras, esse boneco representa o Bodhidharma*.

*Na China Antiga havia um monge budista chamado Bodhidharma que buscava o conhecimento sobre a verdade da vida, após diversas tentativas através da prática ascética nada descobriu. Dessa forma, tomou a decisão de sentar-se em frente à parede de um templo para meditar sobre a vida e chegar a uma conclusão à respeito de sua verdadeira essência. Ele levou 9 anos para alcançar esse despertar, optou por permanecer sentado numa mesma posição durante todo esse período, assim seus braços e pernas atrofiaram, e arrancou as pálpebras de seus olhos para não dormir nesse tempo de meditação. Ele foi o fundador da religião ZEN BUDISMO.

O ZEN BUDISMO foi levado para o Japão no início do século 12.  O nome Daruma foi dado pelos japoneses (vem da pronúncia de Dharma). Na época de Muromachi-Jidai (1333 – 1568) surgiu no Japão o boneco Daruma representado na mesma posição do monge em sua meditação e dos bonecos teimosos provenientes da China, e na época de Edo (1603 – 1868), chegou ao formato em que é apresentado na atualidade. Nesse período já havia no âmago do povo japonês o sentimento de se proteger usando o DARUMA como um talismã para evitar de todos os males existentes na colheita agrícola, caça e pesca… Desde então, o talismã DARUMA é utilizado nas casas comerciais, nos lares e no decorrer do tempo, pelos políticos em campanha eleitoral.


Quando golpeado em qualquer de seus lados, o boneco balança e volta a sua posição inicial, ou seja, de pé. Por isso é chamado de okiagari koboshi (boneco que sempre fica em pé), e é um símbolo de perseverança, flexibilidade e determinação. Um provérbio japonês é intimamente associado ao daruma: “Nana Korobi Yaoki” (Caia sete vezes, levante oito).

daruma é essencialmente um boneco de desejos. Vem com os olhos em branco, porque o costume é pintar uma pupila, quando fizer um desejo, e então quando o desejo se realizar, a outra pupila é adicionada. Até que o desejo se torne realidade, o daruma é colocado em algum local alto na casa, tipicamente fechado com outros pertences significativos, como o butsudan (oratório budista familiar).

Diz a lenda que, ao se ganhar um Daruma-san, deve-se:
– Pensar em um objetivo a ser alcançado;
– Pintar um olho do Daruma-san, representando o seu comprometimento com o objetivo;
– Quando o objetivo for traçado, pintar o outro olho.

Curiosidades
O Daruma-san tem um templo próprio, Daruma-dera, localizado em Takasaki, na província de Gunma, no Japão. Nesta mesma cidade acontece o Festival dos Bonecos Daruma (6 e 7 de janeiro), frequentado por cerca de 400.000 pessoas que vão rezar por um bom ano.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Os pêlos no rosto do Daruma simbolizam animais da cultura japonesa representativos da longevidade: o tsuru (grou) e a tartaruga. As sobrancelhas remetem ao tsuru, enquanto que os pêlos nas bochechas lembram os cascos da tartaruga. Diz-se que o Daruma-san foi feito para lembrar o seguinte provérbio: “Tsuru wa sen nen, kame wa man nen” (鶴は千年亀は万年), ou seja, o tsuru vive 1.000 anos, e a tartaruga 10.000 anos, reforçando a ideia de longevidade.

Eu no meu casamento dei de lembrança darumas, achei que iria dar sorte a todos!!

Fonte: Nipocultura,Wikipédia

Amuletos da sorte no Japão

Amuletos da Sorte

Bom para começar gostaria de falar sobre o omamori um tipo de talismã/patuá  originários da cultura japonesa.

Consistem em amuletos feitos com pedaços de papel onde aparece o nome de uma divindade (normalmente um dos sete deuses da felicidade) ou uma oração, visando proteção, prosperidade, felicidade ou mesmo a realização de algum desejo. Normalmente este pedaço de papel é dobrado e colocado em pequenos saquinhos vermelhos, gatinhos da sorte ou mesmo amarrados em árvores. Hoje em dia existem muitos que são vendidos com personagens, ou em diversos formatos! São amarrados na bolsa ou carregados junto ao corpo.

para ganhar dinheiro tem ate o kanji de ouro

Este eh da minha filha menor, para saúde, como ela não consegue manter junto ao corpo coloquei no urso que ela gosta.

Para exito nos estudos da minha filha do meio!

Omamoris diversos

Este eh um tipo de loginha que vende os amuletos nos templos, eh proibido fotografar viu gente... mas quando vi ja tinha tirado a foto....rsrs

Março

Sei que já estamos na metade de março mas eh que na correria acabei esquecendo do calendário!!!!!

3 de março: Festival Sazonal do Pêssego
É um dia festivo das meninas e hoje em dia é chamado também de Hinamatsuri (festival das
bonecas). Os bonecos são enfeitados na sala, e a família passa por momentos agradáveis
tomando sakê branco adocicado.
14 de março: Dia Branco (White Day)
Nesta data, os rapazes que receberam chocolates no Dia de São Valentino
presenteiam de volta as moças com chocolate branco, doces e outros.
20 de março: Equinócio de Primavera * feriado móvel
É chamado também de “Haru no Ohigan”, e as famílias aproveitam para visitar o túmulos dos
antepassados nesse dia.
31 de março: Final do Ano Letivo e Fiscal
Termina o ano letivo da escola e o ano fiscal das empresas. As cerimônias de formatura das
escolas e creches acontecem também em março.

Entradas Mais Antigas Anteriores